François Mauriac: Fernandovo blaho

6. březen 2014
Hra pro tento večer

Pod názvem Fernandovo blaho se skrývá rozhlasová dramatizace románu Genitrix francouzského spisovatele a nositele Nobelovy ceny za literaturu Françoise Mauriaca. Autor v něm vypráví příběh jednoho patologického vztahu mezi majetnickou matkou a slabošským synem.

Félicité žije jen pro blaho svého syna Fernanda, a když do jeho života vstoupí jiná žena, pokládá ji okamžitě za nebezpečnou sokyni a zlodějku synovy lásky.

Na základě překladu Josefa Heyduka Mauriacův román pro rozhlas adaptoval v roce 1998 Roman Císař. V režii Otakara Koska účinkují v hlavních rolích Miroslav Donutil a Blanka Bohdanová.


Osoby a obsazení: Fernand (Miroslav Donutil), Félicité (Blanka Bohdanová), Marie (Miriam Kantorková), Matylda (Eva Režnarová), Mariina dcera (Lucie Juřičková), Mariin zeť (Kamil Halbich) a Raymond (Martin Luhan)

Autor: François MauriacPřeklad: Josef HeydukDramatizace: Roman CísařDramaturgie: Jana PaterováHudební improvizace: Tomáš PerglRežie: Otakar Kosek

Natočeno v roce 1997.

autor: Tvůrčí skupina literárně-dramatické tvorby

Nejposlouchanější

Více z pořadu

E-shop Českého rozhlasu

Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!

Jan Rosák, moderátor

slovo_nad_zlato.jpg

Slovo nad zlato

Koupit

Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.