Małgorzata Sikorska-Miszczuk: Šeherezáda
Legendární vypravěčka ožívá v surreálné rozhlasové hře současné polské dramatičky.
Poslouchejte na Vltavě 18. listopadu 2014 ve 21:30. Po odvysílání se hra objeví také na stránce Hry a literatura. Zůstane tam až do pondělí 24. listopadu 2014.
Šeherezáda má znovu velmi náročné posluchače a musí dobře volit slova, aby se dočkala rána. Hra byla napsaná na objednávku ČRo Vltava pro projekt Polský rok.
Autorka si v ní pohrává s fenoménem vyprávění i s lidskou potřebou příběhů se šťastným koncem. Šeherezáda otevírá další a další příběhy, jakoby otevírala orientální krabičky, ve kterých se skrývají další postavy a osudy. Příběhů, hrdinů a rovin vyprávění přibývá a postupně se i legendární vypravěčka začíná v jednotlivých liniích trochu ztrácet. Naštěstí se může spolehnout na svou fantazii a vtip, se kterým se dokáže „vymluvit“ z každé nebezpečné situace.
Osoby a obsazení: Šeherezáda (Tereza Bebarová), Slepý (Jan Vondráček), Hluchý (Miroslav Táborský), Zazátkovaná (Natálie Drabiščáková), Osamělá žena + Rohožka (Daniela Kolářová), Kámen (Jiří Ornest), Roznašečka letáků (Magdaléna Borová), Mnich (Petr Lněnička), Prodavač (Vladimír Marek), Člověk s hodinkami (Tomáš Kobr), Čínský vypravěč (Arnošt Goldflam) a Taxikář (Jiří Vyorálek)
Autorka: Małgorzata Sikorska-MiszczukPřeklad: Jiří VondráčekDramaturgie: Renata VenclováRežie: Martina Schlegelová
Nejposlouchanější
-
Josef Váchal: Krvavý román. Temná krása literární krutosti
-
Karel Čapek: Krakatit. Román o výbušninách a snění, o lidských vášních a bohu
-
Casanova, Don Juan a spol. Povídky o dobyvatelích ženských budoárů
-
William Shakespeare: Veselé paničky windsorské. Jan Pivec jako tragikomický hrdina slavné komedie
Více z pořadu
E-shop Českého rozhlasu
Víte, kde spočívá náš společný ukrytý poklad? Blíž, než si myslíte!
Jan Rosák, moderátor


Slovo nad zlato
Víte, jaký vztah mají politici a policisté? Kde se vzalo slovo Vánoce? Za jaké slovo vděčí Turci husitům? Že se mladým paním původně zapalovalo něco úplně jiného než lýtka? Že segedínský guláš nemá se Segedínem nic společného a že známe na den přesně vznik slova dálnice? Takových objevů je plná knížka Slovo nad zlato. Tvoří ji výběr z rozhovorů moderátora Jana Rosáka s dřívějším ředitelem Ústavu pro jazyk český docentem Karlem Olivou, které vysílal Český rozhlas Dvojka.